字詞轉換受理
本頁面統合處理各維基計劃全域轉換和中文維基百科本地全局轉換中的繁簡轉換、地區詞轉換與錯誤轉換修復的請求或候選翻譯 為使全世界中文用戶都能無障礙地閱讀和編輯中文維基百科,中文維基百科設有字詞轉換功能以處理和顯示各地不同用字模式,包括繁簡轉換與地區詞轉換兩部分。繁簡轉換旨在為用戶提供只針對單字的轉換,而地區詞轉換旨在為中文圈各地用戶提供貼近其語言習慣的詞彙轉換。在技術上,維基百科的字詞轉換共透過MediaWiki內建轉換表、中文維基百科本地全局轉換表、公共轉換組和各條目內手工轉換共四個層級來實現。其中公共轉換組和條目內手工轉換人人均可編輯,而如欲新增或修復全域及本地全局轉換,一般用戶需在本頁面提出請求,交由管理員協助處理。
根據維基百科繁簡處理與地區詞處理指引規定,繁簡和地區詞轉換錯誤修復由管理員自行決定,新增地區詞轉換由社群討論投票得出共識後,管理員根據共識決定是否加入轉換表。如果您已了解字詞轉換處理相關指引,請透過下方連結加入請求或參與討論與投票翻譯
尚未應用到伺服器的修訂:更新2017-2(Gerrit:341190)(當前伺服器上的最新版本:(bb89e34) 1.29.0-wmf.16 (bb89e34)) 伺服器更新並非開發員人力可為,請耐心等待伺服器管理員處理。 |
![]() |
|
||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
||||||||||||
|
目錄: | 頁首 - 地區詞轉換候選 - 錯誤轉換修復請求 - 字詞轉換相關頁面 |
---|
![]() |
地區詞轉換候選 |
|||||
大陸:換乘 台灣:換乘 港澳:轉車 新馬:轉換/換乘(?)狀態: 候選中
相應的Google 搜尋結果:"換乘"、"換乘"、"轉車"、"轉換/換乘(?)" 加入地區詞全局轉換的原因:地域用詞—第四巴士 Fourthbus 留言TALK 2017年1月3日 (二) 15:09 (UTC)
大陸:世涛 台灣:斯陶特狀態: 候選中
相應的Google 搜尋結果:"世涛"、"斯陶特"、(暫缺港澳用詞)、(暫缺新馬用詞) 加入地區詞全局轉換的原因:二者均为Stout的音译,Stout是一种黑色烈性啤酒。随着此类啤酒在中国大陆的流行,“世涛”作为该类啤酒的商品名也在大陆地区逐渐普及以至于成为约定俗成的一个名称。—124.127.179.6(留言) 2017年3月4日 (六) 02:48 (UTC) 大陸:移动操作系统 台灣:行動作業系統 港澳:流動作業系統 新馬:移动操作系统狀態: 候選中
相應的Google 搜尋結果:"移动操作系统"、"行動作業系統"、"流動作業系統"、"移动操作系统" 加入地區詞全局轉換的原因:不同區域對mobile operating system的不同翻譯。— By LNDDYL.(留言) 2017年3月8日 (三) 10:15 (UTC) 大陸:熊猫 台灣:貓熊 港澳:熊貓狀態: 候選中
相應的Google 搜尋結果:"熊猫"、"貓熊"、"熊貓"、(暫缺新馬用詞) 加入地區詞全局轉換的原因:大陆与港澳用语与台湾不同。—Hamham(留言) 2017年3月8日 (三) 13:11 (UTC) |
![]() |
錯誤轉換修復請求 |
|||
設置狀態: 待修復
請修復zh-hk、zh-tw模式下錯誤轉換:「設定」,正確轉換應為「不知道是什麼但總之不是設定」。出錯頁面:基站。其他說明:在這裡,設置不應被轉換成設定———C933103(留言) 2017年3月7日 (二) 07:28 (UTC)
防製法狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「防製法」,正確轉換應為「防制法」。出錯頁面:纏擾翻譯其他說明:查「防制法」可以看到數十條條目都有類似問題—Yel D'ohan(留言) 2017年3月8日 (三) 21:56 (UTC) 范瑞傑狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「范瑞傑」,正確轉換應為「范瑞杰」翻譯出錯頁面:范瑞傑。其他說明:原名范可欽改叫范瑞杰—John123521 (留言-貢獻) RA 2017年3月9日 (四) 03:11 (UTC) 銅制、鋅制狀態: 待修復
請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「銅制、鋅制」,正確轉換應為「銅製、鋅製」翻譯出錯頁面:管風琴。—Fitonay(留言) 2017年3月9日 (四) 04:00 (UTC) 馀震狀態: 待修復
請修復大陸簡體模式下錯誤轉換:「馀震」,正確轉換應為「余震」。出錯頁面:2011年日本東北地方太平洋近海地震。其他說明:餘震误转换为馀震—Super 122 2017年3月11日 (六) 02:16 (UTC) 安鍾范狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「安鍾范」,正確轉換應為「安鐘範」翻譯其他說明:安鐘範,大韓民國政治家翻譯站內搜尋「安钟范」。— By LNDDYL.(留言) 2017年3月11日 (六) 07:49 (UTC) 裡約熱內盧狀態: 待修復
請修復台灣正體模式下錯誤轉換:「裡約熱內盧」,正確轉換應為「里約熱內盧」。出錯頁面:全局。其他說明:建議全局轉換—Koala0090(留言) 2017年3月13日 (一) 09:31 (UTC) 再春遊泳池狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「再春遊泳池」,正確轉換應為「再春游泳池」。出錯頁面:中山橋 (台北市)翻譯其他說明:系統誤斷成再 春遊 泳池,但再春是人名,後面是游泳池—阿鈞※有事請留言 2017年3月13日 (一) 16:06 (UTC) 於朦朧狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「於朦朧」,正確轉換應為「于朦朧」。出錯頁面:2013快樂男聲。—Dabao qian(留言) 2017年3月13日 (一) 17:07 (UTC) 鍾立風狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「鍾立風」,正確轉換應為「鐘立風」。出錯頁面:第十四屆東方風雲榜。其他說明:钟立风本人用繁体书写自己的名字时,用的是「鐘」而不是「鍾」—Dabao qian(留言) 2017年3月13日 (一) 23:39 (UTC) 自制狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「自制」,正確轉換應為「自製」。出錯頁面:wikipedia:歷史上的今天/3月13日。—阿鈞※有事請留言 2017年3月13日 (一) 23:50 (UTC) 拉科朗尼亞狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「拉科朗尼亞」,正確轉換應為「拉科魯尼亞」。出錯頁面:艾華路·艾比路亞翻譯其他說明:The rules in 模块:CGroup/EPL { type = 'item', original = 'Rooney'翻譯社 rule = 'zh-cn:鲁尼; zh-tw:魯尼; zh-hk:朗尼;' } changes the 拉科魯尼亞 to 拉科朗尼亞. Another example: 何塞盧—Winston(留言) 2017年3月15日 (三) 05:40 (UTC) 機嘉勝狀態: 待修復
請修復機嘉勝模式下錯誤轉換:「機嘉勝」,正確轉換應為「机嘉勝」。出錯頁面:安定力量聯盟翻譯其他說明:机為繁體姓氏,不應被轉換為機—Heiandad(留言) 2017年3月15日 (三) 14:50 (UTC) 计画狀態: 待修復
請修復簡體模式下錯誤轉換:「计画」,正確轉換應為「计划」。出錯頁面:非常之多,這是搜索出的計畫翻譯--脂肪酸鈉(留言) 2017年3月17日 (五) 03:51 (UTC) 於湉狀態: 待修復
請修復繁體模式下錯誤轉換:「於湉」,正確轉換應為「于湉」。其他說明:于湉,中國大陸男歌手。站內搜尋「于湉」翻譯— By LNDDYL.(留言) 2017年3月17日 (五) 08:25 (UTC) Category:喬治亞大學狀態: 待修復
請修復不轉換模式下錯誤轉換:「Category:喬治亞大學」,正確轉換應為「Category:格鲁吉亚大学」。出錯頁面:喬治亞工業大學翻譯其他說明:Category:格鲁吉亚大学被自動轉換成Category:喬治亞大學,後者特指喬治亞大學(不譯為格魯吉亞),前頭的是格魯吉亞(或譯喬治亞)的大學。分類應該怎麽辦?—淺藍雪❉ 2017年3月20日 (一) 12:28 (UTC)
|
|