翻譯日文<<轉貼>>
澄淨法師開示:
1988年在北京中國藏語系高級梵學院時,法王如意寶就曾暗裏對天成翻譯公司說過,《大乘離文字普
光亮藏經》是密中密,是伏藏中最深的伏藏,可以直證大圓滿,非常快捷翻譯
漢、藏地知曉人少少,藏地有很多人接受不了此經,只要一提此經,必然心生膩煩,或不
信公然質疑這麼一部擁有極大浩大好事的經文,損福報也極大。
此經的人緣只能從漢地先鼓起,百年後,藏地才接受,所以法王如意寶很少提。
憑據藏密列位上師開示: 此經念誦一遍,其功德和效果即完全等同於念誦50萬金剛薩埵心
咒加上供真金純銀37堆曼紮3萬四千次。
此經是密中密,因漢地早有人在念誦,所以不存在灌頂和傳承問題翻譯
此經只要念,破瓦法、拙火定、妥噶(『大美滿法』的『頓超』)現世都可不求自得。
此經如如意珠,求財得財,求官得官,求姻緣得姻緣,肄業業得學業,求名得名,求事業
得事業,只要有所求都可得翻譯一般須先回向:“一者回向,普光亮藏,現量實證; 兩者
回向,佛果菩提,速疾圓滿; 三者回向,法界眾生,同生淨土。”然後再回向本身的願
望。
只有有必然的福德才會碰到此經,無福德者,極難遇此經,或遇而多不之信,誹謗此經即
是中傷諸佛菩薩和歷代祖師,業障甚大,一般的懺悔無效。
良多上師發願將此經念一千萬部,當代念不完,下世再念,乃至一向念到成佛翻譯
--
大乘離文字普光亮藏經
大唐 中天竺 三藏法師 地婆訶羅 奉敕譯
如是我聞。一時佛在王舍城耆闍崛山中,與大菩薩無量百千億那由他數,皆是大智精
進善巧,證無言法獲妙辯才,是處非處不相違反,善調身心具諸擺脫,常遊三昧不舍大悲,
忸捏為身智慧為首,多所饒益如大寶洲,了知諸法善不善相,不著文字而有言說,於真俗
門洞達無礙,深明實際不住其中,善能別離而無所受,雖厭死活常護世間,周遍十方有大
名稱,於真妙藏肅然宴息,雖現受身永出三界,而行諸有勉濟眾生,同等教誨志常賢善,
同等憐湣心無染著,能令自他莫不清淨,成績如是無量功德。其名曰勝思維菩薩、法震音
菩薩、妙身菩薩、法輞菩薩、辯積菩薩、持地菩薩、持世菩薩、臺甫稱菩薩、具諸辯菩薩
、千容相菩薩、功德山菩薩、蓮華眼菩薩、蓮華面菩薩、珠髻菩薩、妙音菩薩,如是等菩
薩摩訶薩,皆如童子色相端嚴,於此眾中而為上首翻譯
爾時觀安閑菩薩與恒河沙等紹尊位者諸菩薩俱。殊勝見菩薩與無央數天帝釋俱翻譯虛空藏
菩薩與無量菩薩及無量四天王眾俱。大勢至菩薩與無量億梵天眾俱。遍祥瑞菩薩與無量婇
女俱。普賢菩薩、不空見菩薩、星宿王菩薩、離疑菩薩、息諸蓋菩薩、藥王菩薩、藥上菩
薩,各與無量菩薩眾俱翻譯其中亦有沒有量諸佛,自變其身作菩薩像。尊者舍利弗、摩訶目揵
連、摩訶迦葉,如是等大阿羅漢,各與無量聲聞眾俱。那羅延等無量天眾,甚至恒沙河山
日月諸天,威光晖映悉來佛所。至佛所已。彼天威光不能複現,猶如聚墨對閻浮金翻譯婆樓
那龍王、德叉迦龍王、阿那婆達多龍王、美音乾闥婆王、無擾濁迦樓羅王、各與無量諸眷
屬俱,來入此會翻譯十方世界如恒河沙所有菩薩,咸於本土啟請如來,與諸四眾同時到此,
各持種種出過世間殊好供養,送上於佛諸菩薩已翻譯即於會中坐蓮華座。
爾時勝思惟菩薩摩訶薩從座而起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛,而作是言:“世尊,
我今欲請二字之義,惟願如來垂哀見許。”
佛告勝思惟菩薩言:“善男人,欲有問者隨汝意問,如來不為一眾生故泛起世間。為欲
利益無量眾生而呈現耳翻譯於是勝思維菩薩即白佛言:“世尊,何者一法,是諸菩薩所應永
離?何者一法,是諸菩薩應常護持?何者一法,是諸如來現所覺了?”佛言:“善哉善哉
!善男人,汝以如來威神之力,乃能問我如是深義。諦聽諦聽!善忖量之,當為汝說翻譯
“善男子,有一種法菩薩應離,所謂欲貪。善須眉,如是一法是諸菩薩所應永離。善男
子,複有一法菩薩應離,所謂瞋怒。如是一法是諸菩薩所應永離。善男人,複有一法菩薩
應離,所謂愚癡翻譯如是一法是諸菩薩所應永離。善男子,複有一法菩薩應離,所謂天成翻譯公司取。
善男子,複有一法菩薩應離,所謂疑惑。善男人,複有一法菩薩應離,所謂憍慢。善須眉
,複有一法菩薩應離,所謂懈怠翻譯善男人,複有一法菩薩應離,所謂惛眠。善須眉,複有
一法菩薩應離,所謂愛著翻譯善男子,如是一法,是諸菩薩所應永離。
“善男人,汝複問我,何者一法,是諸菩薩應常護持?善男人,謂諸菩薩非己所安不加於
物。若諸菩薩守護此法,即是能持諸佛如來一切禁戒。何以故?自愛身命不該殺生。自重
資財不該偷盜。自護妻室不該侵他翻譯如是等行皆名一法。善男人。如有敬順如來語者,於
此一法常當憶念。何故故?無有眾生愛樂於苦,凡是有所作悉求安樂翻譯甚至菩薩求阿耨多羅
三藐三菩提,亦為自他皆得樂故。善男人,以如是義我說此言。非己所安不加於物,如是
一法是諸菩薩應常護持。
“善男子,如汝所問何者一法是諸如來現所覺了翻譯善男子,無有少法是如來覺。何以故
?如來覺者無所覺故。善男人,一切法無生是如來覺翻譯一切法無滅是如來覺。一切法離二
邊是如來覺。一切法不實是如來覺。善須眉,諸業自性是如來覺翻譯一切法從人緣生,是如
來覺。人緣之法猶如電光,是如來覺。以人緣故而有諸業,是如來覺。善須眉,一切法性
普光明藏,是如來覺。善男人,何以法性名普光明藏?善男子,世出生避世智依之以生,如母
懷子故名為藏翻譯若智生時倒映其本,如是法性為般若波羅蜜之所攝藏,是故名為普光明藏
翻譯善男人,一切法如幻如焰,是如來覺。善須眉,諸法實性一味擺脫,是如來覺。一味解
脫是即名為普光亮藏。善男子,一相法是如來覺。云何一相?所謂諸法不來不去、非因非
緣、不生不滅、無取無舍、不增不減翻譯善男子,諸法自性本無所有不可為喻,非是文辭之
所辯論翻譯如是一法,是諸如來現所覺了。”
當佛說此莊嚴王離文字普光明藏法門之時,有十地菩薩所見微塵數眾生,悉發阿耨多羅
三藐三菩提心。複有如是微塵數眾生,皆發聲聞辟支佛心。複有如是微塵數眾生,在地獄
者皆得離苦生人天中翻譯無量菩薩得入初地。無量菩薩得百千三昧翻譯無量眾生悉蒙好處無空
過者。
爾時佛告羅睺羅言:“善須眉,我此法要汝當受持。”說是語時,會中有九十億菩薩摩
訶薩,承佛威神即皆避座,白佛言:“世尊,我等誓當受持如來所說法要,於此娑婆國土
最後時中,見有其人暢通為說翻譯”
爾時四天王白佛言:“世尊,如有能持此經典者天成翻譯公司當擁戴,令其自願皆得滿足。所以者
何?能持此經是法器故。”爾時世尊,普觀眾會而作是言:“諸仁者,天成翻譯公司此所說甚深方廣
罕見秘訣,非諸眾生有少善根而能聽受。能聽受者即為承事供養於我,亦為荷擔無上菩提
翻譯是人當得辯才無礙。決定生於清淨佛土。是人臨終定得親見阿彌陀佛菩薩大眾而現在前
翻譯我今在此耆闍崛山諸菩薩眾所共環繞。彼臨終時亦如是見。當知是人即為已得無盡法藏
。當知是人得宿命智翻譯當知是人不墮惡道。善須眉,我今說此一切世間難信之法,設有眾
生作五逆罪,聞是經已書持讀誦為人講解,所有業障咸得消弭,終不受於惡趣之苦。斯人
即為諸佛菩薩之所護念,在在所生諸根具足,蒙佛灌頂五眼清淨。善男子,取要言之,我
見是人已成佛道翻譯”
佛說此經已,勝思維等一切菩薩,及諸聲聞天龍八部,皆大歡樂信受奉行。
<經文內容結束>
--
一般須先回向:“一者回向,普光明藏,現量實證;
兩者回向,佛果菩提,速疾美滿; 三者回向,法界眾生,同生淨土翻譯”
然後再回向自己的欲望。
願有緣見聞受持者,速疾積累福慧資糧, 速成佛道。 阿彌陀佛。
本文出自: https://www.ptt.cc/bbs/Buddhism/M.1528488321.A.B31.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
- Jun 18 Mon 2018 19:14
[法語] 快速積累福慧資糧
close
文章標籤
全站熱搜
留言列表
發表留言