Recitaré mi poesía de amor sólo con mis besos;我只會用我的親吻背誦我的情詩
Cómo puedo explicar lo que el alma intenta decir,我怎能解釋心靈所想要說的
En ellos te diré que te amo, que te quiero, 在吻中我會告知妳天成翻譯公司愛妳 天成翻譯公司要妳
Que te amo, que te quiero翻譯社 天成翻譯公司愛妳 我要妳
Dejaré al azar la suerte de sentirte aquí. 天成翻譯公司會肆意地分開感受妳在這裏的福分
Que te sueño, que te necesito. 我夢見妳 我需要妳
Que te amo, que te quiero翻譯社 我愛妳 我要妳
Que te sueño, que te necesito天成翻譯公司夢見妳 我需要妳
Serán versos en el aire que puedas respirar翻譯社 它們將是在可以呼吸的空氣中之經文
Que te sueño, que te necesito我夢見妳 我需要妳
Que hable de ti翻譯社 que hable de mí. 談論妳 也談論我的情詩
Evitaré mientras pueda martirizar mi existir,只要天成翻譯公司能刻苦於我的存在 我就會避免
Que te necesito, amor我需要妳 吾愛
Serán letras con verdad unidas en mi corazón詩詞將是有天成翻譯公司誠懇的結合真實性
作詞:
*****列位歌友:若您喜好本部落格歌曲的話,就請分別點右上角的三個告白一下,林技師便會有充足的經費買正版的CD,以找到落空的歌詞,廣告要點擊才管帳價,您的舉手之勞便能大大地幫助本部落格,又伴侶傳來的司法奇遇記,也煩請點進去,不看都可以,並轉到歌曲頁面,點閱率的增進,促使台灣確當政者好好反省,以增進司法革新,是以各位也做了一件善事—是增進司法改善的推手之一了!
影片(Café Quijano演唱)供給者:Pedro Luis
Que te empapen el alma, que te empapen de amor;它們浸泡妳的心靈 它們浸泡妳的愛
*****生字註解在補寫中*****;;;;;;;;;;;;;;;;;;;al azar=任意地;;;;;;;;;;;;;;;;;
刊行:1998
*****隨意窩的告白將歌詞及影片隔開,隔得很零亂,並不是本部落格如斯安排,敬請體諒,請人人忍受一下。***** Para decirte que te amo翻譯社 que te quiero, 以告知妳天成翻譯公司愛妳 我要妳 作曲: Trato de entender que amar puede ser así. 我試圖理解愛可以是如許的 ─Poesia de amor─情詩 翻譯:林技師 引用自: http://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/566926466有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931 |